新闻动态
新闻动态
知“师”引航 周亚莉教授:花开春至 砥砺前行
更新时间:2020-04-03 09:57:56  |  点击次数:2915次

                                                                 

  开春至  砥砺前行

2020年春节前夕,新冠肺炎疫情突至,一段原本闲适的寒假时光,一个万家团聚的美好春节被打乱。起初人们并未在意,但当大家不能像往常一样出入公共场所,当所住的小区采取全面封锁措施之后,我们才意识到这场疫情的严重程度,14亿国人从此开始了长达数月的居家隔离生活。

这次疫情,注定会成为难以磨灭的记忆。武汉封城了,小区封锁了,以往热闹的节后游玩、逛街购物消失得无影无踪。大街上只有零星的车辆,冷冷清清。为了更好地防控疫情,全国人民居家防疫,但数以万计的逆行者托起生命之舟,迎难而上,殚精竭虑,无怨无悔。除了关注疫情,作为一个教育工作者,我还时刻关注着学生,关注着他们的学习与生活。1月29日,教育部发布的“停课不停学”公告让教师们有了头绪,各大院校也积极落实相关精神,推进春季教学工作。为有效减少疫情期间给学生的学习和成长带来的负面影响,教师们开始制定新的教学计划,开启了在线教学的新模式,利用雨课堂、QQ、企业微信、腾讯会议、钉钉等软件保证线上教学有序进行。“停课不停教、停课不停学”让在线教育再次迎来了前所未有的发展契机。虽然线上教育更方便,但线下教育也是无法替代的,未来我们应将线上教育与线下教育结合起来,相辅相成,取长补短。

在线教学期间,教师除了制定合理的教学方案,还需以社会大背景为依托,将专业教学与课程思政紧密结合,正确引导学生的价值观和世界观,培养学生的基本道德规范。在此次大范围爆发的新冠肺炎疫情期间,有国外媒体报道中国是新冠状病毒的来源地,美国福克斯新闻主持人要求中国人对此道歉,在看到这类报道时,作为教师的我们,应第一时间引导学生正确看待国外媒体对中国的曲解,辨别某些媒体的“断章取义”,维护国家尊严。

寒假以来,在这样的大背景下,我通过线上语音及视频会议的方式,带领研究生组成学习共同体,利用外语传播甘肃文化,如敦煌文化、乞巧文化、红色文化等。并进一步了解中医药文化知识和瘟疫学的相关研究,推荐他们阅读中西方瘟疫文学作品,了解疾病,关爱生命。通过宣扬优秀的中国传统文化,培养学生的文化自信,培育和践行社会主义核心价值观。在本科教学中,鉴于师生异地,又缺乏纸质教材,我将翻译实践与此次疫情密切结合,设定了医学翻译、诗词翻译、外事翻译、演讲辞翻译、新闻翻译及法律翻译等模块,在网络资源、各类公众号中选取与疫情相关的各主题双语材料,将思政要素与翻译教学深度融合,培养学生“诚信、友善”等基本道德规范;引导学生了解自新冠肺炎疫情爆发以来,中国支持世界人民共同抗疫的大国情怀,切实践行社会主义核心价值观;更要让学生意识到社会文明与自然和谐的重要性。个体、社会和自然是一个有机的生命共同体,一荣俱荣,一损俱损,只有和谐才能使生命之河奔流不息。

我们要坚信,人类一定可以打赢这场“战疫”。到那时,春回大地,山河美丽,人间皆安。而除了坚信,我们更需要的是学习与成长。危机,也是契机,生活,就是功课。我们要充分认识生命的内涵,懂得生命、欣赏生命、敬畏生命进而珍惜生命。最后,让我们同怀感恩之心,感恩国家、感恩社会、感恩他人、感恩自然!




作者简介

周亚莉,教授,博士,从事翻译理论与实践、英语教学论研究,现任西北师范大学知行学院外国语言文学系主任。2008年8月赴新西兰奥克兰大学访问学习;2011年-2012年赴英国朴茨茅斯大学访问学习。先后在《中国翻译》、《兰州大学学报》(哲学社会科学版)等期刊发表学术论文53篇,出版专著1部,教材2部,译著4部;主持各级各类项目16项,参与15项;荣获各级各类奖励16项。


分享到:

版权所有 西部师范大学知行学院-外语系